P.Berol. 2791

Trismegistos: 64851

Recto only, lines 1–8. Transcription based on: Treu, Kurt. “Varia Christiana.” AfP 24–25 (1976): 116–117. Translation of Psalm citations influenced by the Lexham English Septuagint.

Fragment 1

recto

  1. [...]μων εν ε̣υφρο̣συν̣η εκα̣λεις τα̣ ...[...]*
  2. δοξασο̣ντ̣ε̣ς̣ αυτον τον δ̣εσποτην χριστ[ο]ν οτι εφανησαν . ο θεαρι̣ν̣*
  3. ου καρ αποσε̣τ̣ε ο θεος παντωτεʼ τους εις αυτον ελπεισοντε[.] γαθος και ειπεν*
  4. ο μελλοντω̣ς̣ [Δ]α̣υιδʼ ωτι εν θλιψει επεκαλεσαμην των κ[υρι]ων και εποικουσεν μ[ου]*
  5. εις πλατισμον [κα]ι̣ ωτι κυριος εμοι βοηθος κ̣αι ου φοβ̣η̣[θεσομαι τι πο]ι̣ησει μοι*
  6. ανθρωπος κ(αι) ωτι αγαθ̣ον ελπισιν επει κυριων η ελπεισιν επ̣ʼ [α]ρχοντ̣α και παλιν*
  7. εν ετερω̣ λεγει κυριο̣ς ποιμενειν με και ουτε με ιστερεσει και ω̣τι οτηγησεν̣ [με]*
  8. επ[ι] τρι̣β̣[ο]υς δ̣ικαιοσ̣υν̣ης ενεκ̣εν του ον̣ομ̣α̣[τος] αυ[του]*
  1. ... with g̣laḍneṣs you c̣all tḥẹ ...*
  2. glorịfyịṇg̣ him the ṃaster Chri[s]t that appeared . ο θεαρι̣ν̣*
  3. For not will cạṣt away God always those in him who hop[e] just as even says*
  4. the musically inclịṇẹḍ [D]ạvid, that “In affliction I called upon the L[o]rd and he heard m[e],*
  5. (bringing me) into broad spaces,” [an]ḍ that “The Lord is a helper to me ạnd not will Ị f̣ẹ[ar. What c]ạn do to me*
  6. anyone?” A(nd) that “Gọod it is to hope upon the Lord rather than to hope up̣ọn [r]ulẹrs.” And again*
  7. in anothẹṛ (place) he says, “The Lọṛd shepherds me and nothing for me will be lacking,” and ṭḥat “He leadṣ [me]*
  8. i[n] pạ[t]hs ọf̣ righṭeoụsness on acc̣ọụnt of ṭḥẹ nạṃ[e] of [him].*

… with gladness you call the … glorifying him, the Master Christ, that appeared … For God will not ever cast away those who hope in him, just as even David the musician says, that “In affliction I called upon the Lord and he heard me, (bringing me) into broad spaces,” and that “The Lord is a helper to me and I will not fear. What can anyone do to me?” A(nd) that “It is good to hope in the Lord rather than to hope in rulers.” And again in another (place) he says, “The Lord shepherds me and nothing will be lacking for me,” and that “He leads me in paths of righteousness on account of his name.”